Se rendre au contenu

3 kg d'engrais pour gazon avec désherbant + effet longue durée pour environ 150m²

https://www.boni-shop.fr/web/image/product.template/3650/image_1920?unique=c489648

32,31 € 32.31 EUR 32,31 €

31,99 €

Not Available For Sale

(10,77 € / kg)
Taxe comprise,  Livraison non incluse

Cette combinaison n'existe pas.

SKU: BONI-boni1163
Brand: Beckmann&Brehm

Conditions générales
Livraison : Prêt à être expédié sous 24h !

3 kg d'engrais pour gazon avec désherbant + effet longue durée pour environ 150m²


  • Traitement fiable des mauvaises herbes et fertilisation du gazon en une seule opération.
  • Élimine rapidement les mauvaises herbes et assure une pelouse dense et d'un vert éclatant.
  • Agit par les feuilles et les racines contre les mauvaises herbes typiques des pelouses.
  • Avec engrais à libération prolongée pour 100 jours.
  • Libération contrôlée des nutriments pour une croissance uniforme.
  • Compatible avec toutes les variétés de gazon.
  • Facile et sûr à utiliser.
  • Substances actives : 0,8% 2,4D + 0,12% Dicamba
  • Qualité professionnelle avec azote à libération prolongée
  • Combine désherbage et fertilisation prolongée du gazon
  • Avec autorisation officielle
  • Granulés fins 1-2 mm
  • Quantité d'application : 20 g/m²
Adobe Reader Icon
Fiche de sécurité


Spectre d'action :


Très efficace contre :
Capselle, Céraiste, Renouée des oiseaux, Achillée millefeuille
Efficace de manière suffisante contre :
Trèfle blanc, Pâquerette, Plantain, Renoncule rampante
Pas suffisamment efficace contre :
Bugle rampante, Pissenlit d'automne, Brunelle commune, Oseille et Véronique

Application/Dosage

L'utilisation de Beckmann désherbant plus engrais pour gazon est possible pendant toute la période de végétation (avril - septembre), mais pas l'année de semis. Appliquer par temps de croissance (humide et chaud); ne pas appliquer en cas de sécheresse, de chaleur ou de températures du sol inférieures à 8 - 10°C. Maximum une application par culture et par an.
Délai d'attente en plein air :
Gazon : La fixation d'un délai d'attente n'est pas pertinente.

Quantités d'application :


Dosage : 20g/m²

Pour une application uniforme, nous recommandons un épandeur. Lors de l'application à la main, il est préférable de répartir la moitié de la quantité en une fois dans le sens de la longueur et une fois dans le sens de la largeur (porter des gants de travail lors de l'application/manipulation du produit).

Réglages pour les épandeurs :

SUBSTRAL HandyGreen épandeur manuel universel (épandre 2 fois la surface) 5
SUBSTRAL EvenGreen épandeur universel à caisse 4,5
SUBSTRAL EasyGreen épandeur centrifuge universel 26,5
Wolf WE 250, WE 251, WE 252 3
Wolf WE 430 8


Veuillez consulter le fabricant de l'appareil pour d'autres épandeurs.

Ne pas laisser le produit et/ou son récipient entrer en contact avec l'eau. (Ne pas nettoyer les appareils d'application à proximité immédiate des eaux de surface/Éviter les entrées indirectes via les cours et les canalisations de rue.)


Instructions d'utilisation :

  • Appliquer de préférence par temps humide et chaud 3 à 4 jours après la tonte, lorsque les mauvaises herbes ont suffisamment de masse foliaire. Lors de l'application, la pelouse doit être humide, si nécessaire, arroser au préalable.
  • L'effet le plus rapide et le meilleur est obtenu lorsque Beckmann désherbant plus engrais pour gazon adhère aux mauvaises herbes pendant 1 à 2 jours. La pluie ou l'arrosage 2 à 3 jours après l'application favorise l'effet.
  • La pelouse ne doit pas être tondue avant 7 jours après le traitement.
  • D'autres cultures ne doivent pas être touchées, car des dommages peuvent être possibles. Les arbres ne seront pas endommagés.
  • Les deux premières quantités de tonte après l'application ne doivent pas être utilisées pour le paillage. Le compost est utilisable après une compostage complet.
  • Le produit désherbant n'a pas d'effet durable.
  • L'utilisation de la pelouse traitée comme aire de jeu ou de repos n'est autorisée qu'après la prochaine tonte.
  • Les récoltes ou tontes de l'année de traitement ne doivent pas être utilisées pour l'alimentation animale.
  • Le produit contient les substances actives 2,4D et Dicamba : Mécanisme d'action (groupe HRAC) : 0.

Pour éviter les risques pour l'homme et l'environnement, respecter les instructions d'utilisation.

Zones d'application et conditions d'utilisation fixées par l'autorité de régulation :

Contre les mauvaises herbes dicotylédones dans les pelouses. Utilisation uniquement dans les zones d'application mentionnées dans les instructions d'utilisation et uniquement dans les conditions d'application décrites ici.

Utilisation autorisée par des utilisateurs non professionnels.

Zone d'application : Plein air, jardin domestique et de loisirs
Culture : Gazon
Utilisation : Pendant la période de végétation, pas l'année de semis. Épandre
Quantité : 20 g/m². Maximum 1 application par culture et par an.

Ne pas laisser le produit et/ou son récipient entrer en contact avec l'eau. (Ne pas nettoyer les appareils d'application à proximité immédiate des eaux de surface. Éviter les entrées indirectes via les cours et les canalisations de rue.

Instructions de protection de l'utilisateur :


Éviter tout contact inutile avec le produit. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages pour la santé. Conserver hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ne pas manger, boire ou fumer lors de la manipulation du produit. Conserver séparément des boissons, aliments et fourrages. En cas de consultation médicale, garder l'emballage ou l'étiquette du produit à disposition.

Pour les exigences relatives aux équipements de protection individuelle lors de la manipulation du produit phytosanitaire, se référer aux informations de la fiche de sécurité et aux instructions d'utilisation du produit phytosanitaire ainsi qu'à la directive BVL « Équipements de protection individuelle lors de la manipulation des produits phytosanitaires » de l'Office fédéral de la protection des consommateurs et de la sécurité alimentaire (www.bvl.bund.de). Porter des vêtements de travail (si aucun vêtement de protection spécifique n'est requis) et des chaussures solides (par exemple, des bottes en caoutchouc) lors de l'application/manipulation des produits phytosanitaires. Porter une chemise à manches longues, un pantalon long et des chaussures solides lors de l'application/manipulation des produits phytosanitaires.

L'accès aux zones traitées est interdit aux tiers non impliqués pendant l'application et le jour de l'application.

Instructions de protection de l'environnement :


L'utilisation du produit dans ou à proximité immédiate des eaux de surface ou des eaux côtières n'est pas autorisée (§ 12 alinéa 2 PflSchG). Indépendamment de cela, la distance minimale obligatoire aux eaux de surface, conformément à la législation des Länder, doit être respectée.
Les infractions peuvent être sanctionnées par une amende pouvant aller jusqu'à 50 000 euros. Ne pas laisser le produit, ses résidus, les récipients vides ou les emballages, ainsi que les liquides de rinçage entrer en contact avec l'eau. Cela s'applique également aux entrées indirectes via les égouts, les cours et les canalisations de rue ainsi que les canalisations d'eaux pluviales et d'eaux usées. Le produit est classé comme non dangereux pour les abeilles (B4) jusqu'à la dose maximale d'application ou la concentration d'application fixée par l'autorisation, si aucune dose n'est prévue. Le produit est classé comme non nuisible pour les populations d'insectes utiles pertinents, les acariens prédateurs et les araignées. Le produit est toxique pour les algues et les plantes aquatiques supérieures.

Période d'application


Avril - septembre

  • Numéro d'autorisation : 060122-86
  • Substance active / Ingrédients dangereux : Herbicide - Granulé / Substances actives : 8,0 g/kg (0,8 % en poids) 2,4-D et 1,2 g/kg (0,12 % en poids) Dicamba

Avertissements :

  • Clause de non-responsabilité : Utiliser les produits phytosanitaires avec précaution. Toujours lire l'étiquette et les informations sur le produit avant utilisation. Veuillez respecter les avertissements et les conseils de sécurité dans le mode d'emploi. Utilisation autorisée par des utilisateurs non professionnels. Fiche de sécurité disponible sur demande.
  • Ne pas laisser le produit et/ou son récipient entrer en contact avec l'eau. (Ne pas nettoyer les appareils d'application à proximité immédiate des eaux de surface/Éviter les entrées indirectes via les cours et les canalisations de rue.) L'utilisation du produit dans ou à proximité immédiate des eaux de surface ou des eaux côtières n'est pas autorisée (§ 12 alinéa 2 PflSchG). Indépendamment de cela, la distance minimale obligatoire aux eaux de surface, conformément à la législation des Länder, doit être respectée. Les infractions peuvent être sanctionnées par une amende pouvant aller jusqu'à 50 000 euros. Ne pas laisser le produit, ses résidus, les récipients vides ou les emballages, ainsi que les liquides de rinçage entrer en contact avec l'eau. Cela s'applique également aux entrées indirectes via les égouts, les cours et les canalisations de rue ainsi que les canalisations d'eaux pluviales et d'eaux usées. Le produit est classé comme non dangereux pour les abeilles (B4) jusqu'à la dose maximale d'application ou la concentration d'application fixée par l'autorisation, si aucune dose n'est prévue. Le produit est classé comme non nuisible pour les populations d'insectes utiles pertinents, les acariens prédateurs et les araignées. Le produit est toxique pour les algues et les plantes aquatiques supérieures.
  • Éviter tout contact inutile avec le produit. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages pour la santé. Conserver hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ne pas manger, boire ou fumer lors de la manipulation du produit. Conserver séparément des boissons, aliments et fourrages. En cas de consultation médicale, garder l'emballage ou l'étiquette du produit à disposition. Pour les exigences relatives aux équipements de protection individuelle lors de la manipulation du produit phytosanitaire, se référer aux informations de la fiche de sécurité et aux instructions d'utilisation du produit phytosanitaire ainsi qu'à la directive BVL « Équipements de protection individuelle lors de la manipulation des produits phytosanitaires » de l'Office fédéral de la protection des consommateurs et de la sécurité alimentaire (www.bvl.bund.de) à respecter. Porter des vêtements de travail (si aucun vêtement de protection spécifique n'est requis) et des chaussures solides (par exemple, des bottes en caoutchouc) lors de l'application/manipulation des produits phytosanitaires. Porter une chemise à manches longues, un pantalon long et des chaussures solides lors de l'application/manipulation des produits phytosanitaires. L'accès aux zones traitées est interdit aux tiers non impliqués pendant l'application et le jour de l'application.
  • Produit phytosanitaire : Numéro d'autorisation 060122-86
  • Utilisation autorisée par des utilisateurs non professionnels
  • Interdiction absolue d'utiliser des produits phytosanitaires sur des surfaces imperméables (par exemple, trottoirs, allées, terrasses, chemins, places), d'autres surfaces non agricoles, forestières ou horticoles (bords de chemins, prairies, champs, forêts, rives de cours d'eau) et dans ou à proximité immédiate des eaux de surface.
  • Utiliser les produits phytosanitaires avec précaution. Toujours lire l'étiquette et les informations sur le produit avant utilisation
Informations pour l'acheteur sur la vente de produits phytosanitaires

psm-kaeuferinfoblatt.jpg
EU-Responsible Name: Guido Diephaus
EU-Responsible Street: Hauptstraße
EU-Responsible House No: 4
EU-Responsible Post Code: 27243
EU-Responsible Town: Beckeln
EU-Responsible Country: Germany
EU-Responsible Email: diephaus@beckhorn.de
EU-Responsible Phone Number: 49(0)42 44 92 74 -23
Achetez également avec ce produit :